{"id":337,"date":"2014-11-18T17:29:50","date_gmt":"2014-11-18T16:29:50","guid":{"rendered":"http:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/?p=337"},"modified":"2014-11-18T17:33:30","modified_gmt":"2014-11-18T16:33:30","slug":"nikolle-berishaj-nga-tuzi-ne-panairin-e-tiranes-u-paraqit-me-dy-perkthime-te-reja","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/?p=337","title":{"rendered":"Nikoll\u00eb Berishaj nga Tuzi n\u00eb Panairin e Tiran\u00ebs u paraqit me dy p\u00ebrkthime t\u00eb reja"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_338\" aria-describedby=\"caption-attachment-338\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/Nikolle-Berishaj.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-338 size-medium\" src=\"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/Nikolle-Berishaj-300x253.jpg\" alt=\"Nikolle-Berishaj\" width=\"300\" height=\"253\" srcset=\"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/Nikolle-Berishaj-300x253.jpg 300w, https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/Nikolle-Berishaj.jpg 501w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-338\" class=\"wp-caption-text\">Nikoll\u00eb Berishaj n\u00eb Panairin e Tiran\u00ebs<\/figcaption><\/figure>\n<p>P\u00ebrkthyesi i njohur nga Tuzi i Mal\u00ebsis\u00eb Nikoll\u00eb Berishaj n\u00eb Panarin e librit Tirana 2014 u paraqit me dy p\u00ebrkthime te reja.<br \/>\n&#8221; Aty u paraqiten dy risi nga veprimtaria ime p\u00ebrkthyese, q\u00eb t\u00eb dyja n\u00eb Botimet Toena: \u00cbsht\u00eb fjala p\u00ebr Nekropolin e Boris Pahorit dhe romanin Druri pa em\u00ebr t\u00eb autorit tjet\u00ebr slloven, Drago Jan\u00e7ar. Ishte parapar\u00eb promovimi i romanit Druri&#8230; por autori p\u00ebr shkaqe sh\u00ebndet\u00ebsie nuk erdhi, p\u00ebr k\u00ebt\u00eb arsye botuesi b\u00ebri promovimin e veprimtaris\u00ebl sime p\u00ebrkthyese, p\u00ebr \u00e7&#8217;gj\u00eb e falenderoj.&#8221;, shprehet n\u00eb rrjetin social FB autori i librave t\u00eb p\u00ebrkthyer Nikoll\u00eb Berishaj.<\/p>\n<p>Berishaj njihet si p\u00ebrkthyes i njohur nga gjuha sllovene nshqipe dhe anasjelltas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>M\u00eb posht\u00eb mund t\u00eb lexoni intervist\u00ebn e z. Berishaj p\u00ebr Gazeten shqiptare<\/p>\n<p><em>Boris Pahor, &#8220;Nekropoli&#8221; p\u00ebr kampet e p\u00ebrqendrimit<\/em><\/p>\n<p><em>Fatmira Nikolli<\/em><\/p>\n<p><em>Kam pak kujtime t\u00eb lumtura nga f\u00ebmij\u00ebria. Mbaj mend detin dhe mbaj mend q\u00eb notoja, m\u00eb kujtojet q\u00eb digjeshim nga dielli. Fillova t\u00eb shkruaja kur zbulova let\u00ebrsisn\u00eb sllovene, por meq\u00ebisha shkolluar n\u00eb italisht, sllovenishtja ime ishte e varf\u00ebr. Nga ardhja e fashist\u00ebve mbaj mend q\u00eb atmosfera ishte e tmerrshme. M\u00eb kujtohet q\u00eb ul\u00ebrisja. Ishte si t\u00eb kishte ardhur nj\u00eb stuhi\u201d . <\/em><br \/>\n<em>Njeriu nj\u00ebshekullor q\u00eb pat nisur t\u00eb hidhte radh\u00ebt e para t\u00eb librave para luft\u00ebs, njeriu q\u00eb kritikoi politikat q\u00eb shenjuan shekullin e kaluar vjen n\u00eb shqipe me nj\u00eb rr\u00ebfim p\u00ebr kampet e p\u00ebrq\u00ebndrimit. <\/em><br \/>\n<em>Boris Pahor \u00ebsht\u00eb i vetmi slloven i propozuar p\u00ebr Nobel. 101-vje\u00e7ari q\u00eb e ka ngrysur jet\u00ebn n\u00eb Trieste, n\u00eb fillim, nuk u voer\u00ebsua nga slloven\u00ebt, meq\u00eb ai kritikonte regjimin komunist jugosllav. Si banor i Truiestes, ai nuk u vler\u00ebsua as nga italian\u00ebt, meq\u00eb shkrimt\u00ebr pat krirtikuar politik\u00ebn italiane, e cila sipas tij, nuk e pat d\u00ebnuar sa duhet fashizmin. Shpesh, q\u00ebndrimet e shkrimtar\u00ebve ndaj politik\u00ebs, b\u00ebhen shkas edhe p\u00ebr mosvler\u00ebsimin e shkrimtar\u00ebe nga politikat, dhe popujt q\u00eb p\u00ebrfaq\u00ebsohen nga k\u00ebto politika.<\/em><br \/>\n<em>S\u00eb fundmi ai vjen n\u00eb shqip me \u201cNekropoli\u201d(Toena), p\u00ebrkthyer nga Nikoll\u00eb Berisha, fitues i nj\u00eb \u00e7mimi nga Ministria e Kultur\u00ebs sllovene p\u00ebr p\u00ebrkthimin. I nj\u00ebjti p\u00ebrkthyes ka sjell\u00eb n\u00eb shqip edhe nj\u00eb tjet\u00ebr autor slloven, mjaft i lexuar n\u00eb Europ\u00eb, e shum\u00eb pak i njohur ne vendin ton\u00eb. B\u00ebhet fjal\u00eb p\u00ebr Drago Jan\u00e7ar. \u201cDruri pa em\u00ebr\u201d \u00ebsht\u00eb libri i tij, q\u00eb k\u00ebto dit\u00eb u promovvua n\u00eb panair. <\/em><br \/>\n<em>Lidhur me k\u00ebt\u00eb lib\u00ebr, kritika e huaj pyet: Sa larg duhet t\u00eb shkoj\u00eb nj\u00eb person p\u00ebr t\u00eb zbuluar histori q\u00eb mund t\u00eb sh\u00ebrbejn\u00eb vet\u00ebm p\u00ebr ti shkaktuar atij dhimbje? Sa larg shkon nj\u00eb shoq\u00ebri n\u00eb rishkrimin e hsitoris\u00eb s\u00eb saj, derisa ka rishkrim kthehet n\u00eb nj\u00eb nj\u00eb tjet\u00ebr mit nacionalist q\u00eb p\u00ebrdoret nga politika? Tendenca e p\u00ebrhapur n\u00eb kultur\u00ebn per\u00ebndimore p\u00ebr t\u00eb ruajtur \u00e7do p\u00ebrvoj\u00eb dhe p\u00ebr t\u00eb v\u00ebrtetuar ankesat si shenja t\u00eb vet\u00eb-identitetit ka prirjen p\u00ebr t\u00eb mb\u00ebshtetur ndarjet dhe pak\u00ebnaq\u00ebsit\u00eb. <\/em><br \/>\n<em>Sa m\u00eb shum\u00eb traumatike dhe sa m\u00eb af\u00ebr shoq\u00ebris\u00eb t\u00eb jet\u00eb dhimbja aq m\u00eb shum\u00eb d\u00ebmtohet institucioni i kujtes\u00ebs kolektive. Nevoja gjysm\u00eb-mazokiste e nj\u00eb kombi p\u00ebr t\u00eb kujtuar \u00ebsht\u00eb absolutisht n\u00eb harmoni me tipare q\u00eb shohim tek populli n\u00eb jet\u00ebn e p\u00ebrditshme. Libri \u201cDruri pa em\u00ebr\u201d shoihet si n\u00ebj lib\u00ebr q\u00eb tregon traum\u00ebn postluft\u00eb t\u00eb slloven\u00ebve, por q\u00eb mund t\u00eb ket\u00eb t\u00eb nj\u00ebjtin fat me shqiptar\u00ebt. <\/em><br \/>\n<em>P\u00ebrkthyesi i tyre, jen n\u00eb \u201cGSh\u201d me nj\u00eb intervist\u00eb ku prezanton k\u00ebta autor\u00eb. <\/em><br \/>\n<em>Dy autor\u00eb t\u00eb let\u00ebrsis\u00eb sllovene pak t\u00eb njohur tek ne jan\u00eb shqip\u00ebruar prej jush. <\/em><br \/>\n<em>Jan\u00eb v\u00ebrtet\u00eb t\u00eb njohur n\u00eb let\u00ebrisn\u00eb slloene dhe bashk\u00ebohore europiane. Nj\u00ebri \u00ebsht\u00eb Boris Pahor, nj\u00eb 101 vje\u00e7ar, shum\u00eb aktiv ende. Ai jeton n\u00eb Trieste dhe romani i tij q\u00eb kam p\u00ebrkthyer \u00ebsht\u00eb \u201cNekropoli\u201d. I botuar diku n\u00eb vitin 1966, ai qe jo fort i pranuar p\u00ebr shkaqe politike. Boris Pahor jetonte n\u00eb Trieste dhe i takon pakic\u00ebs sllovene atje, por e kund\u00ebrshtonte fuqimishte sistemin komunist jugosllav dhe udh\u00ebheqjen e asaj kohe n\u00eb Itali q\u00eb sipas tij nuk ishte distancuar n\u00eb m\u00ebnyr\u00eb t\u00eb mjaftueshme nga fashizmi ialian. Praktikisht romanit iu desh\u00ebn 30 vite q\u00eb t\u00eb rikthehej n\u00eb Slloveni i zbuluar prej francez\u00ebve t\u00eb cil\u00ebt i dhan\u00eb \u00e7mimet m\u00eb t\u00eb larta letrare dhe mandej u vler\u00ebsua edhe nga austriak\u00ebt. N\u00eb fund slloven\u00ebt duke par\u00eb se francez\u00ebt e propozuan p\u00ebr Nobel me k\u00ebt\u00eb roman, e fut\u00ebn n\u00eb treg. <\/em><br \/>\n<em>\u201cNekropoli\u201d \u00ebsht\u00eb nj\u00eb homazh p\u00ebr kampet naziste, ose si\u00e7 i quan ai, p\u00ebr \u2018eshtrat e posht\u00ebrura\u2019. Si e shkroi ai k\u00ebt\u00eb lib\u00ebr? <\/em><br \/>\n<em>Ai tregon n\u00eb lib\u00ebr, kampet e p\u00ebrq\u00ebndrimit nazist n\u00eb Gjermani. Autori ishte nj\u00eb prej atyre \u2018eshtrave t\u00eb posht\u00ebruara\u2019, dhe krejt romani paraqet refleksionet e shkrimtarit pas nj\u00eb vziite q\u00eb ai iu b\u00ebri k\u00ebtyre kampeve pas Luft\u00ebs s\u00eb II Bot\u00ebrore. N\u00eb nj\u00eb vizit\u00eb \u201cturistike\u201d ai fitoi refleksione q\u00eb i ka p\u00ebrshkruar shum\u00eb bukur n\u00eb lib\u00ebr. Por, aq t\u00eb bukura sa jan\u00eb p\u00ebrshkrimet, p\u00ebr tu sjell\u00eb n\u00eb shqipe me t\u00eb njj\u00ebt\u00ebn bukuri, b\u00ebhen shum\u00eb t\u00eb v\u00ebshtira p\u00ebr tu p\u00ebrkthyer. Shpesh t\u00eb duket se ajo aroma e kund\u00ebrmimi i trupave q\u00eb u shuan atyre kampeve, po t\u00eb prek ende hund\u00ebt. <\/em><br \/>\n<em>JU keni shqip\u00ebruar edhe nj\u00eb tjet\u00ebr autor slloven. Cila \u00ebsht\u00eb r\u00ebnd\u00ebsia e Drago Jan\u00e7ar? <\/em><br \/>\n<em>Autori i dyt\u00eb, Dranko Jan\u00e7ar i kam p\u00ebrkthyer librin \u201cDruri pa em\u00ebr\u201d. Tregimin e romanit ai e bazon n\u00eb nj\u00eb legj\u00ebnd\u00eb sllovene, e cila thot\u00eb se n\u00ebse njeriu p\u00ebrmes drurit ngjitet lart, praktiksiht ai shkon n\u00eb nj\u00eb bot\u00eb tjet\u00ebr, ashtu si\u00e7 do ndodhte n\u00ebse ai p\u00ebrmes litar\u00ebve do zbriste posht\u00eb. Personazhi kryesor \u00ebsht\u00eb nj\u00eb zyrtar shtet\u00ebtor q\u00eb punon n\u00eb arkivin shtet\u00ebror t\u00eb Sllovenis\u00eb. Teksa i kalon dit\u00ebt atje, zbulon personazhe q\u00eb i ka njohur m\u00eb par\u00eb. Q\u00eb nga ai moment ai jeton n\u00eb nj\u00eb skizofreni, n\u00eb nj\u00eb jet\u00eb paralele, dhe n\u00eb fakt kemi t\u00eb b\u00ebjm\u00eb me nj\u00eb hiperteskt interesant, ku na shfaqet periudha nga Lufta e Dyt\u00eb Bot\u00ebrore deri n\u00eb vitet 1970-1980. <\/em><br \/>\n<em>Drago Jan\u00e7ar sot njihet n\u00eb let\u00ebrsin\u00eb europiane, \u00ebsht\u00eb laureat i shum\u00eb \u00e7mimee, dhe p\u00ebr fat t\u00eb mir\u00eb \u00ebsht\u00eb edhe n\u00eb nj\u00eb antologji t\u00eb let\u00ebrsis\u00eb s\u00eb Europ\u00ebs Juglindore q\u00eb u botua n\u00eb 12 gjuh\u00eb. Drago Jan\u00e7ar \u00ebsht\u00eb pak m\u00eb i njohur p\u00ebr lexuesin shqiptar. N\u00eb k\u00ebt\u00eb lib\u00ebr, autori endet mes postkomunizmit slloven dhe koh\u00ebs s\u00eb luft\u00ebs. <\/em><br \/>\n<em>Ju jeni vler\u00ebsuar p\u00ebr k\u00ebto p\u00ebrkthime nga Minsitria Sllovene e Kultur\u00eb. <\/em><br \/>\n<em>Ajo prej 10 vitesh ndan ccmim p\u00ebr p\u00ebrkthyesin q\u00eb let\u00ebrsis\u00eb sllovene n\u00eb bot\u00eb. \u00cbsht\u00eb hera e apr\u00eb q\u00eb nj\u00eb \u00e7mim t\u00eb till\u00eb e merr nj\u00eb njeri nga Ballkani. Ai mban emrin \u201cPretnar\u201d sipas inetelektualit t\u00eb madh slloven e me t\u00eb shkon shkon edhe titulli i nderit \u201cAmbasador i gjuh\u00ebs dhe i let\u00ebrsis\u00eb sllovene\u201d. \u00cbsht\u00eb nj\u00eb nder q\u00eb shteti i jep misionar\u00ebve q\u00eb p\u00ebrcjellin kultur\u00ebn e tyre n\u00eb kombe t\u00eb tjera. Zakonisht e kan\u00eb marr\u00eb p\u00ebrkthyes n\u00eb gjuh\u00eb t\u00eb m\u00ebdha si gjermanisht, fr\u00ebngjisht, italisht ndaj \u00ebsht\u00eb interesant fakti se \u00e7mimi i jepet nj\u00eb njeriu q\u00eb p\u00ebrkthen n\u00eb nj\u00eb kultur\u00eb numerikisht t\u00eb vog\u00ebl, pra p\u00ebr nga popullsia, se nuk ka kultura t\u00eb vogla.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>P\u00ebrkthyesi i njohur nga Tuzi i Mal\u00ebsis\u00eb Nikoll\u00eb Berishaj n\u00eb Panarin e librit Tirana 2014 u paraqit me dy p\u00ebrkthime te reja. &#8221; Aty u paraqiten dy risi nga veprimtaria ime p\u00ebrkthyese, q\u00eb t\u00eb dyja n\u00eb Botimet Toena: \u00cbsht\u00eb fjala p\u00ebr Nekropolin e Boris Pahorit dhe romanin Druri pa em\u00ebr t\u00eb autorit tjet\u00ebr slloven, Drago [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":338,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-337","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kulture"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/337","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=337"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/337\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":340,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/337\/revisions\/340"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/338"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=337"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=337"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=337"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}