{"id":27859,"date":"2021-01-04T17:42:50","date_gmt":"2021-01-04T16:42:50","guid":{"rendered":"http:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/?p=27859"},"modified":"2021-01-04T17:42:50","modified_gmt":"2021-01-04T16:42:50","slug":"ambasadoria-besiana-kadare-sjell-tregimin-nje-hemisfere-ne-nje-floknaje-te-charls-baudelaire-perkthyer-ne-shqip","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/?p=27859","title":{"rendered":"Ambasadoria Besiana Kadare sjell tregimin \u201cNj\u00eb hemisfer\u00eb n\u00eb nj\u00eb floknaj\u00eb\u201d, t\u00eb Charls Baudelaire p\u00ebrkthyer n\u00eb shqip"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><a href=\"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/Brenga-e-parisir-besiana-kadare.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/Brenga-e-parisir-besiana-kadare.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-27860\" width=\"554\" height=\"771\" srcset=\"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/Brenga-e-parisir-besiana-kadare.jpg 322w, https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/Brenga-e-parisir-besiana-kadare-216x300.jpg 216w\" sizes=\"auto, (max-width: 554px) 100vw, 554px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p><br><br><strong>Nga Beqir SINA \u2013 New York<\/strong><br><br><br>Charles Pierre Baudelaire nj\u00eb poet Francez i cili gjithashtu prodhoi pun\u00eb t\u00eb shquara si eseist, kritik arti dhe nj\u00eb nga p\u00ebrkthyesit e par\u00eb t\u00eb Edgar Allan Poe, \u00ebsht\u00eb p\u00ebrkthyer n\u00eb vitin 2005, nga vajza e shkrimtarit t\u00eb njohur Ismail Kadare, Besiana Kadare, e cila \u00ebsht\u00eb Shefe e Misionit t\u00eb P\u00ebrher\u00ebsh\u00ebm t\u00eb R.Shqip\u00ebris\u00eb n\u00eb Organizat\u00ebn e Kombeve t\u00eb Bashkuara n\u00eb New York, dhe e sjell si nj\u00eb \u201ckartolin\u00eb\u201d p\u00ebr vitin e ri, 2021, nga New Yorku. N\u00eb nj\u00eb status n\u00eb llogarin\u00eb e saj n\u00eb rrjetin social Facebook, Ambasadoria Kadare, e ka shp\u00ebrndar (share) me miqt e saj n\u00eb Fb, tregimin \u201cNj\u00eb hemisfer\u00eb n\u00eb nj\u00eb floknaj\u00eb\u201d, p\u00ebrkthyer dhe p\u00ebrshtatur prej saj, duke p\u00ebrcjell edhe mesazhin ku ajo shkruan : \u201cSot kam d\u00ebshir\u00eb t\u00eb ndaj me miqt\u00eb e mi shqipfol\u00ebs tregimin \u201cNj\u00eb hemisfere n\u00eb nj\u00eb floknaj\u00eb\u201d, marr\u00eb nga p\u00ebrmbledhja e prozave poetike t\u00eb Baudelaire, titulluar \u201cBrenga e Parisit\u201d, q\u00eb kam p\u00ebrkthyer nga frengjishtja ne 2005.<br>K\u00ebt\u00eb fillim viti(2021) \u2013 nj\u00eb viti shprese p\u00ebr mbar\u00eb njer\u00ebzimin, mbas atij viti t\u00eb \u201cv\u00ebshtir\u00eb\u201d q\u00eb lam\u00eb pas, duket se edhe e bija e shkrimtarit t\u00eb madh shqiptar Ismail Kadare, n\u00eb pak rreshta me shpirt poetic, thot\u00eb se \u201cjua kushtoj t\u00eb gjith\u00eb atyre q\u00eb \u00ebnd\u00ebrrojn\u00eb p\u00ebr det dhe diell por nuk kan\u00eb mund\u00ebsi t\u00eb udh\u00ebtojn\u00eb aktualisht&#8230;\u201d<br><br><br><br><strong>Postimi i plot\u00eb i Ambasadores Besina Kadare :<\/strong><br><br>Sot kam deshire te ndaj me miqte e mi shqipfoles tregimin \u201cNje hemisfere ne nje floknaje\u201d, marre nga permbledhja e prozave poetike te Baudelaire titulluar \u201cBrenga e Parisit\u201d, qe kam perkthyer nga frengjishtja ne 2005.<br>Jua kushtoj te gjithe atyre qe enderrojne per det dhe diell por nuk kane mundesi te udhetojne aktualisht&#8230;<br>NJ\u00cb HEMISFER\u00cb N\u00cb NJ\u00cb FLOKNAJ\u00cb<br>L\u00ebrm\u00eb t\u00eb thith gjat\u00eb, shum\u00eb gjat\u00eb, er\u00ebn e flok\u00ebve t\u00eb tu, t\u00eb kredh fytyr\u00ebn n\u00eb to si nj\u00eb i etur q\u00eb kridhet n\u00eb ujin e burimit dhe t\u2019i trazoj me dor\u00eb si t\u00eb ishin nj\u00eb shami e parfumuar, p\u00ebr t\u00eb shkundur kujtime n\u00ebp\u00ebr aj\u00ebr.<br>Sikur ti dije t\u00eb gjitha ato q\u00eb shoh! T\u00eb gjitha ato q\u00eb ndiej! T\u00eb gjitha ato q\u00eb d\u00ebgjoj n\u00eb flok\u00ebt e tu! Shpirti im fluturon mbi parfum si shpirti i t\u00eb tjer\u00ebve mbi muzik\u00eb.<br>Flok\u00ebt e tu mbajn\u00eb nj\u00eb \u00ebnd\u00ebrr plot vela e direk\u00eb; ata mbajn\u00eb detra t\u00eb gjer\u00eb, musonet e t\u00eb cil\u00ebve m\u00eb shpien drejt klimave t\u00eb mrekullueshme, ku hap\u00ebsira \u00ebsht\u00eb m\u00eb blu e m\u00eb e thell\u00eb, dhe ku ajri \u00ebsht\u00eb i parfumuar nga frutat, gjethet dhe l\u00ebkura njer\u00ebzore.<br>N\u00eb oqeanin e floknaj\u00ebs t\u00ebnde, shikoj nj\u00eb port q\u00eb g\u00eblon nga k\u00ebng\u00ebt melankolike, burrat e fuqish\u00ebm t\u00eb t\u00eb gjitha kombeve dhe anijet me trajta nga m\u00eb t\u00eb ndryshmet, spikamat delikate dhe t\u00eb nd\u00ebrlikuara t\u00eb t\u00eb cilave ravij\u00ebzohen n\u00eb sfondin e nj\u00eb qielli t\u00eb pafund, ku prehet zhegu i p\u00ebrjetsh\u00ebm.<br>N\u00eb p\u00ebrk\u00ebdheljet e floknaj\u00ebs t\u00ebnde rigjej kapitjet e or\u00ebve t\u00eb gjata t\u00eb kaluara mbi nj\u00eb divan, n\u00eb kthin\u00ebn e nj\u00eb anijeje t\u00eb bukur, t\u00eb l\u00ebkundur nga troshitjet e lehta t\u00eb portit, midis vazove me lule dhe brokeve me pije freskuese.<br>N\u00eb vatr\u00ebn plot afsh t\u00eb floknaj\u00ebs t\u00ebnde thith er\u00ebn e duhanit t\u00eb p\u00ebrzier me at\u00eb t\u00eb opiumit dhe t\u00eb sheqerit; n\u00eb terrin e floknaj\u00ebs t\u00ebnde shoh t\u00eb shndris\u00eb pafund\u00ebsia e kalt\u00ebrsis\u00eb tropikale; mbi brigjet e floknaj\u00ebs t\u00ebnde dehem me aromat e p\u00ebrziera t\u00eb ser\u00ebs, myshkut dhe vajit t\u00eb kokosit.<br>L\u00ebrm\u00eb t\u00eb kafshoj gjat\u00eb g\u00ebrshetat e tua t\u00eb r\u00ebnda dhe t\u00eb zeza. Kur kafshoj lehtas flok\u00ebt e tu t\u00eb epsh\u00ebm e rebel\u00eb, m\u00eb duket sikur jam duke ngr\u00ebn\u00eb kujtime.<br>(P\u00ebrktheu nga origjinali Besiana Kadare, marr\u00eb libri \u201cBrenga e Parisit\u201d, Onufri, Tiran\u00eb,2005)<br><br><strong>Vendosur n\u00eb nj\u00eb Paris modern e urban, cop\u00ebzat e proz\u00ebs n\u00eb k\u00ebt\u00eb volum p\u00ebrmbajn\u00eb nj\u00eb eksplorim t\u00eb m\u00ebtejsh\u00ebm t\u00eb terrenit q\u00eb Baudelaire ka mbuluar n\u00eb kryevepr\u00ebn e tij n\u00eb vargje, Lulet e s\u00eb keqes: qyteti dhe mjerimi dhe pabarazia e tij, presioni i koh\u00ebs dhe vdekshm\u00ebris\u00eb, dhe \u00e7lirimi q\u00eb t\u00eb japin k\u00ebnaq\u00ebsit\u00eb sensuale t\u00eb intoksifikimit, artit dhe grat\u00eb<\/strong><br><br>Botuar n\u00eb 1869, pas vdekjes s\u00eb autorit, Brenga e Parisit, ishte nj\u00eb botim thelb\u00ebsor n\u00eb zhvillimin e zhanrit t\u00eb poezis\u00eb n\u00eb proz\u00eb \u2013 nj\u00eb format t\u00eb cilin Baudelaire e ka par\u00eb si m\u00eb t\u00eb p\u00ebrshtatsh\u00ebm p\u00ebr t\u00eb shprehur ndjesin\u00eb e pasiguris\u00eb, fluksit, dhe liris\u00eb s\u00eb mosh\u00ebs s\u00eb tij \u2013 dhe nj\u00eb nga tekstet themelues t\u00eb modernizmit letrar.<br><br>N\u00eb Shqip\u00ebri botimi me poezi dhe proz\u00eb t\u00eb shkurt\u00ebr, t\u00eb p\u00ebrzgjedhura nga Charles Baudelaire, jan\u00eb b\u00ebr\u00eb n\u00eb shqip nga Alket \u00c7ani, shoq\u00ebruar edhe me p\u00ebrkthyes t\u00eb tjer\u00eb, t\u00eb dor\u00ebs s\u00eb par\u00eb nga fr\u00ebngjishtja si; Ismail Kadare me p\u00ebrkthimin e poezis\u00eb \u201cAlbatros\u201d; Edmond Tupja p\u00ebr poezit\u00eb \u201cPargun ekzotik\u201d, \u201cVajz\u00ebs shend e ver\u00eb\u201d, \u201cBised\u00eb\u201d. \u201cLugati\u201d, \u201cMuzika\u201d, \u201cMetamorfoza e vampirit\u201d dhe \u201cPer\u00ebndim dielli romantik\u201d; Arben Dedja p\u00ebr poezin\u00eb \u201cAbeli dhe Kaini\u201d, si dhe Romeo \u00c7ollaku p\u00ebr poezin\u00eb \u201cNjeriu dhe deti\u201d.<br><br><br>Poezit\u00eb e tij shfaqin mjesht\u00ebri n\u00eb trajtimin e rim\u00ebs dhe ritmit, p\u00ebrmbajn\u00eb nj\u00eb ekzotiz\u00ebm t\u00eb trash\u00ebguar nga romantik\u00ebt, por bazohen n\u00eb v\u00ebzhgime t\u00eb jet\u00ebs reale. Vepra e tij m\u00eb e famshme, nj\u00eb lib\u00ebr me poezi lirike me titull Les Fleurs du mal (Lule t\u00eb s\u00eb Keqes), shpreh natyr\u00ebn n\u00eb ndryshim t\u00eb bukuris\u00eb n\u00eb Parisin me shpejt\u00ebsi t\u00eb industrializimit gjat\u00eb mesit t\u00eb shekullit t\u00eb 19-t\u00eb. Stili tep\u00ebr origjinal i poezis\u00eb pro-Baudelaire ndikoi n\u00eb nj\u00eb brez t\u00eb t\u00ebr\u00eb poet\u00ebsh p\u00ebrfshir\u00eb Paul Verlaine, Arthur Rimbaud dhe St\u00e9phane Mallarm\u00e9, nd\u00ebr shum\u00eb t\u00eb tjer\u00eb. Atij i atribuohet krijimi i termit &#8220;modernitet&#8221; (modernit\u00e9) p\u00ebr t\u00eb p\u00ebrcaktuar p\u00ebrvoj\u00ebn kalimtare, jet\u00ebsore t\u00eb jet\u00ebs n\u00eb nj\u00eb metropol urban dhe p\u00ebrgjegj\u00ebsin\u00eb e shprehjes artistike p\u00ebr ta kapur at\u00eb p\u00ebrvoj\u00eb.<br><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nga Beqir SINA \u2013 New York Charles Pierre Baudelaire nj\u00eb poet Francez i cili gjithashtu prodhoi pun\u00eb t\u00eb shquara si eseist, kritik arti dhe nj\u00eb nga p\u00ebrkthyesit e par\u00eb t\u00eb Edgar Allan Poe, \u00ebsht\u00eb p\u00ebrkthyer n\u00eb vitin 2005, nga vajza e shkrimtarit t\u00eb njohur Ismail Kadare, Besiana Kadare, e cila \u00ebsht\u00eb Shefe e Misionit t\u00eb [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":27860,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","footnotes":""},"categories":[2,6],"tags":[],"class_list":["post-27859","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-aktualitet","category-kulture"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/27859","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=27859"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/27859\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":27861,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/27859\/revisions\/27861"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/27860"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=27859"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=27859"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ulqini-online.com\/sajti\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=27859"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}